“滴滴滴,滴滴滴。”

鬧鐘的聲音響起,艾爾海森立刻站起身關掉鬧鐘,飛快將字盤和取字裝置復原。

下班。

“嗯?等等!多留十五秒,我這次的資料還沒有記錄完!”卡維拿著羽毛筆側過頭,急切地說。

“現在是下班時間,要記錄的話等到明天吧。”艾爾海森毫不給面子地將桌面的紙張整理好,然後戴上耳機開啟降噪模式,轉身就走。

卡維一臉不開心,但也只好在今天的一串資料後寫下:152,45秒

這代表艾爾海森四十五秒打了一百五十二個字。

一個月前,他和艾爾海森一起將祭祀體專用打字機做了出來,雖然他一開始就和哈羅爾特敲定用“預測輸入”的方式排列字盤。

但在不確定打字效率的情況下,他還根據所有祭祀體文字的使用頻率排列字盤做了一臺打字機,讓艾爾海森使用然後記錄它們的輸入效率。

實踐得出結論,艾爾海森很樂意配合這項實驗,在腦中構思好教科書的框架,他省去了寫草稿的步驟,直接用打字機編寫教材。

卡維在他工作時拿著紙筆盯著他手上的動作,仔細清點他每分鐘的打字數。

他們首先使用按照文字使用頻率排列鍵盤的打字機。

第一天,艾爾海森對七百多個文字的排列不夠熟悉,三小時中,平均一分鐘只能打出三十個字。

到了第二天,他平均一分鐘能打出五十個字。

第三天,他平均一分鐘能打出一百個字。

卡維還想觀察下去,可艾爾海森叫了停。

艾爾海森:“這是極限了,我把鍵盤的順序背了下來,雖然你將字按使用頻率高低排列,但對於沙漠人,要在七百多個文字中準確無誤地選出想要的文字難度過高。

你找沙漠人測試,我估計熟練的打字員平均速度也只能在一分鐘四十字上下。”

一分鐘四十個字?這也太慢了。

卡維皺著眉,對這個數值很不滿意:“不至於吧?人家對於自已的文字應該比你這個半路出家的要熟悉吧?”

艾爾海森:“不信的話,你找人試試不就知道了。”

卡維對這個說法持懷疑態度,但是又不能大張旗鼓招募人員或者帶著那麼重一臺打字機去沙漠找人進行實驗。

在他的人脈中,掌握這門語言並且值得信賴的人除了艾爾海森之外,只有塞塔蕾和哈羅爾特。

卡維請他們參與了測試。

“你們看,這款打字機是不是特別漂亮?機身造型和顏色我都有仔細考慮過!”卡維先興奮地向兩人介紹自已的設計思路。

“我在須彌傳統打字機的基礎上將輥筒設計得更貼合機身,祭祀體文字多達七百個,我把它們排在鍵盤的位置,然後設定了一個取字裝置。

這裡、這裡,都是可以自由移動的,你們只要將取字裝置對準字盤上的文字並按下按鈕就能將對應的字打在紙上了。”

卡維邊介紹邊向兩人示範這款打字機的使用方法。

實際取字過程並不那麼簡單,字盤上的文字太小不太好對準,哈羅爾特和塞塔蕾上手試驗十分鐘後才掌握了技巧。

卡維拿出準備好的檔案,讓他們打出他提供的一篇小說。

嘗試了一週,哈羅爾特在習慣了打字機字盤之後每分鐘最多也只能打三十個字,塞塔蕾對於這門語言更熟悉,她一分鐘最多能打四十個字。

“果然我還是不習慣七百字的字盤,看了一分鐘就感覺腦袋要炸了。”哈羅爾特無奈地說。

塞塔蕾深有同感,看到密密麻麻排列的字盤的一瞬間,她就有種喘不上氣的感覺。

須彌通用字總共才二十個單詞,作為賢者助理她經常要和打字機打交道,是教令院的熟練打字工,使用雨林的打字機,她一分鐘能打近兩百個字母。

習慣了只有三十六個按鍵的打字機,再來用七百多按鍵的打字機,她覺得這種打字機使用起來太麻煩了。

“艾爾海森學長一分鐘能打多少字?”哈羅爾特好奇地問。

“一百個字,他說不可能再快了。”

卡維縱使不甘,也只能承認這種打字機的打字效率確實低下。

哈羅爾特震驚:“奪少?!”

在他前世,在漢字打字機發明的幾十年時間裡,中文打字機的打字速度一直在一分鐘五十字左右,直到十八盤揀字法出現。

艾爾海森用傳統打字機一分鐘居然能打一百個字,什麼手速啊?

“一百個字?!”塞塔蕾忍不住發出一聲驚呼,她看著密密麻麻的打字機字盤,著實不敢相信艾爾海森使用這種打字機的打字效率竟能如此之高。

“他把鍵盤背了下來,我想他說得對,一般人達不到他那個速度。”

卡維嘆了口氣,開始寄希望於另一臺打字機。

因為那臺打字機的鍵盤按照詞句的使用頻率排列,常用的詞語連在一起,文字的排列具有規律性。

所以艾爾海森僅花了半小時就將整個鍵盤背了下來,當天他的打字速度就達到了一分鐘一百五十個字。

卡維死死盯著艾爾海森的手,每隔一分鐘記錄一次,前十五分鐘艾爾海森一分鐘還只能打五十個字,到後十五分鐘他的效率就已經超過了使用上一款打字機的效率。

“使用這款打字機應該能把效率提高百分之五十,你做的上一款打字機可以淘汰了。”完成一天的工作後,艾爾海森給出了這樣的評價。

“還能再快點嗎?”卡維一邊計算艾爾海森後面兩小時的效率並將它畫成函式圖,一邊問。

“你別在我眼前晃來晃去,我還行,其他人就不一定了。”艾爾海森回答。

“我那是在記錄,哪有在你眼前晃來晃去!你別胡說八道。”卡維不滿地說。

過了一會,他有些心虛地小聲問:“真的影響到你工作了嗎?”

艾爾海森心情愉悅:“沒有。”

“那你說什麼說?存心耍我是吧?!”卡維罵罵咧咧。

說完,他陷入沉思,他知道艾爾海森並非吹噓,只是在陳述一個事實,他再次邀請塞塔蕾和哈羅爾特測試,兩人的平均打字速度分別在一分鐘七十個字和一分鐘六十個字。

又被艾爾海森說中了。

卡維苦惱地抓抓頭髮,這個效率還是太低了,想要提高生產效率,就只能開發語音輸入的打字機了。

他先用須彌的通用語做嘗試,將不同濃度的元素力封存在按鍵當中,對應不同的振動頻率,聲音振動形成聲波,聲波透過管道傳輸到鍵盤,相應的按鍵當中的元素力便會變得活躍。

他不斷調整不同按鍵當中的元素力濃度,讓語音輸入的準確性變得更高。兩週後,他成功做出了第一臺可以進行語音輸入的打字機,在發音標準的情況下,打字的準確率高達百分之%。

這臺打字機能解放使用者的雙手,但打字效率並不比原本的打字機高,因為一旦說出單詞的速度過快打字機輸出字母的準確性就會降低。

而且能夠封存元素力的材料價格昂貴,還不能做到永久封存,這代表想要普及這種打字機就需要開設專門的元素力填充店鋪,可光這樣一臺有致命缺陷的打字機的造價就高達三百二十萬摩拉,教令院不可能為了提高打字員的工作條件花一大筆錢推廣這個專案。

即便如此,卡維依然認為這是一次成功的嘗試,這臺語音輸入打字機的問世證明他的理論是可行的,他開始用這個原理製作帶七百個按鍵的打字機。

他首先要找到一種能夠反應元素力活躍度的藥劑,因為祭祀體中有部分文字發音是相同的,他無法讓鍵盤根據發音識別這些字。

他只能將裝置改造成,在接收到文字資訊時對應的文字按鍵全部亮起,這樣使用者只要從這些按鍵當中挑出自已想要輸入的文字就可以了。

卡維在一個月裡一邊記錄艾爾海森的打字效率,一邊跟進共享三輪車的課題,一邊製作語音輸入的打字機,一邊完成導師交給他的實習任務,生活充實得不行。

哈羅爾特收到了多莉送來的霧化器,他馬上嘗試用製作蜂蜜乾粉的方法制作騙騙花蜜乾粉。

他定製了一個圓筒狀容器作為乾燥室,它由合金製成,桶中上部位開了方形的取物門和一個圓形觀察口,內部裝有空氣加熱機。

製作騙騙花蜜乾粉前,他先用ph試紙測試了騙騙花蜜的ph值,ph值為,偏酸性,直接將花蜜倒入霧化器會腐蝕裝置,所以他加入水將騙騙花蜜的ph值中和到接近7.

然後他將霧化器的噴霧出口接入乾燥室,將調配好的騙騙花蜜倒入霧化器,騙騙花蜜透過霧化器後變成了極細小的霧狀液滴,哈羅爾特透過觀察口可以看到乾燥室內湧起一大片霧氣。

在桶內溫度升高後,霧氣和熱空氣接觸,因為霧狀粒滴和空氣接觸面積很大,溫度又高,所以騙騙花蜜中的水分快速蒸發,噴出的騙騙花蜜霧氣不過十秒就變成了細顆粒和粉末。

“騙騙花蜜乾粉的缺點:使騙騙花蜜營養流失,乾燥機體積過大,熱效率在百分之四十以下,燃料損耗過高...優點:去除了騙騙花粉和其他雜質,花粉過敏人群也可以食用,消除了騙騙花粉的副作用,固體便於存放和攜帶...”

哈羅爾特將製作騙騙花粉的優缺點都記錄到筆記本上。

等到霧化器不再噴出騙騙花蜜,哈羅爾特關停了裝置,等到顯示器顯示內部溫度降低,他開啟了乾燥室的門。

“缺點:使用噴霧乾燥法制作騙騙花蜜乾粉易出現沾壁現象。”

哈羅爾特看著粘在乾燥室內壁上的細顆粒,皺著眉在“缺點”一欄又添一條。

然後他將乾燥室內的騙騙花蜜顆粒都收集起來,放入粉碎機進一步粉碎,將較大的顆粒也打為均勻的粉末。

這些過程所花費的時間並不長,到粉碎機停止運作,他將騙騙花蜜乾粉收集起來裝進玻璃瓶,不到一小時的時間裡他就得到了五瓶三百毫升的花蜜乾粉。

哈羅爾特挖了一勺粉末倒進水杯,然後加入水調成花蜜水喝了一口。

味道不錯。

然後他開始嘗試用騙騙花蜜乾粉代替糖製作麵包和果醬。

其它小說相關閱讀More+

我是個瘋子!不!我是神!

愛吃飯的尹雲

未封

枇澈

燕青回憶錄

武小十

人生記事本

老誠

夢裡繁花相遇

zi梓辰

酆都城篆

神鬼道人